アキヒロ号のブログ
akihiro-go blog
本の紹介

述而第七(34)

(し)の疾(やまひ)、病(へい)なり、子路(しろ)(いの)らんと請(こ)ふ。子曰はく、「諸(これ)ありや。」子路(しろ)(こた)へて曰(い)はく、「之(これ)あり。誄(るい)に曰(い)はく、『爾(なんぢ)を上下(しょうか)の神祇(しんぎ)に禱(いの)る』と。」子曰はく、「丘(きゅう)の禱(いの)ること久(ひさ)し。」

(訳)孔子の病気が重くなった時、子路(しろ)は師を愛する至情(しじょう)から、孔子に請(こ)うて鬼神(きしん)に禱(いの)ろうとした。孔子「禱(いの)る道理があるかどうか。」子路「あります。古(いにしえ)の誄(しのびごと)に『爾(なんじ)を天地の神祇(かみがみ)に禱(いの)る』とあります」孔子「それならばわしは久しく禱(いの)っている。今更改めて祈ることはない。」

著者の解説では、重病の時に禱(いの)ることは先例がある。けれどもみな臣子(しんし)至情(しじょう)から出るので、初めから病人に請(こ)うて禱(いの)るのではない。故に孔子は子路(しろ)に対して直(ただ)ちにこれを拒(こば)まないで、ただ禱(いの)る必要のないことを告げたのである。と書かれていました。

臣子(しんし)至情(しじょう)とは、家臣が君主や組織に対して、家族のような肉親にも匹敵する、この上なく深く誠実な愛情や忠義の心を抱き、それを示すことです。特別に病気平癒を祈る儀礼を行う必要はないのだと分かりました。

[商品価格に関しましては、リンクが作成された時点と現時点で情報が変更されている場合がございます。]

論語新釈 (講談社学術文庫) [ 宇野 哲人 ]
価格:2,233円(税込、送料無料) (2025/12/26時点)