子曰はく、觚(こ)、觚(こ)ならず。觚(こ)ならんや觚(こ)ならんや。
(訳)觚(こ)という道具は稜(かど)があるから名(な)づけられているのに、今日觚(こ)と謂(い)われている物は稜(かど)がない。觚(こ)と謂(い)われようか、觚(こ)と謂(い)われようか。
著者の解説では、程子(ていし)の言葉を引用して「一器(いっき)を挙(あ)げて天下の物がみなこの様に有名無実であるとしたのである。故に人君(じんくん)が人君たる道を失えば人君ではなくなり、人臣(じんしん)が人臣たる職を尽くさなければ人臣たる資格はない。」と書かれていました。
本来の形を失えば、その価値は無くなってしまうのだと分かりました。


