子(し)曰はく、巧言令色(こうげんれいしょく)鮮(すくな)し仁(じん)
(訳)言葉を巧みにし、外貌を飾って人を悦ばせようとすると、己の本心の徳がなくなってしまうものである。
著者の解説では、人の外面を飾ることを戒めたと書かれていました。
外面を飾って悦ばせることはせず、本心で悦ばせられるよう工夫しようと思いました。
子(し)曰はく、巧言令色(こうげんれいしょく)鮮(すくな)し仁(じん)
(訳)言葉を巧みにし、外貌を飾って人を悦ばせようとすると、己の本心の徳がなくなってしまうものである。
著者の解説では、人の外面を飾ることを戒めたと書かれていました。
外面を飾って悦ばせることはせず、本心で悦ばせられるよう工夫しようと思いました。
|